"Уважаемый Пилигрим,
помещаю выдержки из Ч.У.Гекерторна о трубадурах и менестрелях.
118. Религия трубадуров. — Трубадуры и альбигойцы сблизились в преследовании, дружба их усилилась в школе горя. Они пели вместе и дрались друг за друга, и песни их замирали на горящих кострах, поэтому есть основания считать трубадуров организаторами обширного заговора против Римской Церкви, поборниками возмущения, которыми руководили не мате-риальные интересы и пошлое честолюбие, а религия и законы любви. Здесь любовь понима-ется не как привязанность, которую все более или менее испытывают и понимают, но как искусство, наука, приобретаемая посредством изучения и практики в обычаях и законах секты, и эти артисты под разными именами разошлись по многим частям Европы. Трудно опреде-лить границы, до которых распространилась веселая наука.
119. Затруднения в понимании трубадуров. — Провансальские певцы — язык которых папы называли языком ереси — почти непонятны нам, и мы не знаем, как оправдать похвалы, воздаваемые их поэзии такими людьми, как Данте, Петрарка, Чосер; не смеем мы также, так как не понимаем их стихотворений, называть их вдохновение безумием и опровергать успех, которого они несомненно достигли. Гораздо легче и естественнее думать, что эти добровольные поборники ереси, которым не позволено было явно выражать свои идеи, предпочитали тем-ные обороты поэзии и легкие формы, скрывавшие их мысли, как пышные и веселые суды любви, может быть, скрывали «ложи» альбигойцев от глаз папской инквизиции. То же самое делалось для политических целей в различные периоды. Таким образом у нас есть Охота за оленем из оленей Грингора (каламбур, обозначающий папу, Юлия II, намеком на servus servorum (1), в которой папа выставлен на посмешище.
120. Поэзия трубадуров. — Арно Даниель был непонятен даже для современников; по словам
Монтодонского монаха, «никто не понимает его песен», а между тем Панте и Петрарка хва-лят его более всех провансальских поэтов, называют его «Великим мастером любви» — может быть, это титул сектантского достоинства — и превозносят его слог, чего они не сделали бы, если бы не были способны разобрать смысл. Пламенные излияния трубадуров всегда обращены к какой-нибудь даме, хотя они не смели называть ее по имени: «Если меня спросят, к кому обращаются мои песнопения, я скрою это втайне. Я делаю вид, будто это тайна, но это неправда». Возлюбленная, к которой взывают, как Беатриче Данте, была очищенная религия любви, олицетворяемая Девой Софией.
121. Степени у трубадуров. — У трубадуров существовало четыре степени, но Роман о Розе разделяет их на четыре и три, таким образом производя мистическое число семь. Эта поэма описывает замок, окруженный семью стенами, покрытыми эмблематическими фигурами, и кто не мог объяснить их таинственного значения, того не пускали в замок. Трубадуры также имели свои тайные знаки, по которым узнавали друг друга, и предполагают, что «менестрели» так названы потому, что они были исполнителями (ministers) тайного богослужения.
http://www.masons.ru/Publications/Hecker1.htmhttp://www.kriptoistoria.com/forum/index.php?pp=pmu76cj8sz0oaajeivlt&f=1&m=8889&tst=all&vt=treeменестрели назывались так, потому что находились на СЛУЖБЕ у дворян, а не оргиям альбигойским аккопанировали